Fiche technique
Format : Broché
Nb de pages : 335 pages
Poids : 580 g
Dimensions : 16cm X 24cm
ISBN : 978-2-296-03034-3
EAN : 9782296030343
De la parole à l'écriture
ateliers d'écriture en France, au Portugal et au Maroc
Quatrième de couverture
La problématique de la transmission des savoirs pose la question de la relation à l'écrit. Trois données essentielles font sens ici, qui concernent tout particulièrement celles et ceux en position d'«entre-deux» - en mal d'intégration scolaire ou sociale, en état d'échec, démunis ou exclus : la médiation de la parole, remise en scène au coeur de l'action pédagogique, scolaire et sociale ; l'écoute et «la reconnaissance» des différences dans la relation à l'autre ; l'attention aux savoirs d'expérience et à leur mutualisation.
Ce livre présente des expériences de terrain conduites en situations quasi extrêmes. En référence aux problèmes de scolarisation dans leurs pays, des étudiants du troisième cycle en Sciences de l'éducation ont expérimenté une méthodologie d'écriture collective fondée sur les capacités de l'imaginaire et du symbolique, et sur l'art de raconter «à plusieurs voix». Deux groupes de collégiens se rencontrent au Portugal et au Maroc pour créer en français, langue seconde pour eux, un conte sur la réalité de l'émigration. Dans le Sous du Maroc, des femmes berbères - analphabètes - sont mises en situation d'écrire une histoire positive de leur condition de femme : «gardiennes de la terre», elles disent aujourd'hui leur désir d'école pour leurs filles. Des élèves en France - collège et lycée professionnel - apprécient l'intérêt de travailler ensemble l'écriture d'histoires et poèmes...
Les marginalisés ne peuvent en effet demeurer voués ni à la fatalité ni à la désespérance des «sans-voix».
Cette culture de l'écriture - «de la parole à l'écriture» - met en évidence les enjeux de la reconnaissance de la dimension «poétique» du rapport au monde, trop souvent dénié.