Fiche technique
Format : Broché
Nb de pages : 354 pages
Poids : 545 g
Dimensions : 16cm X 24cm
ISBN : 978-2-343-03777-6
EAN : 9782343037776
L'expérience et la nature
Quatrième de couverture
L'expérience et la nature suivi de L'expérience et la méthode philosophique
Maintes fois désignée meilleure oeuvre philosophique américaine, indispensable dans la plupart des universités anglo-saxonnes, Expérience and Nature connaît une postérité immense (Ecole de Chicago, W. V. O. Quine, R. Rorty, R. Dworkin, S. Cavell, épistémologie et neurosciences), consacrant une lecture qui, selon Bertrand Russell, conduit « à un point d'intimité avec le Cosmos que [je] trouvai inégalé ».
En réponse à la question « Qu'entend-on par expérience ?, et expérience de quoi ? » John Dewey s'efforce de prendre en compte la complexité de la nature et celle de l'expérience humaine, et de retracer l'origine de cette complexité. C'est que les avancées de la science se heurtent souvent aux résistances des métaphysiques classiques. Or à trop dépendre des dualismes hérités du passé, toute vision du monde, toute tentative de solution de quelque problème que ce soit est condamnée à l'erreur. Il faut donc substituer la continuité aux divisions, la pensée prolonge la nature, la connaissance s'enracine dans le corps ; rien ne doit plus distinguer la philosophie, la science, et l'art. D'inspiration lointainement moniste, cette philosophie empirique invite à se dévêtir d'habitudes intellectuelles, pour revenir à une « naïveté cultivée » (des sens et de la pensée). On n'est jamais très éloigné de Wittgenstein, son contemporain. Longtemps Dewey se voulut l'introducteur du darwinisme dans la philosophie : l'évolution, l'interaction de l'organisme et de l'environnement, mais aussi, et comme Wittgenstein, la définition sociale de l'homme, de son langage, et de la production de sens. La pensée est un recueil et un partage de sens. Toute l'oeuvre est d'ailleurs placée sous le signe de la compréhension par le plus grand nombre et non par les seuls initiés - volonté qui est l'esprit même de cette nouvelle traduction longuement mûrie et soignée, qui inclut pour la première fois l'Introduction réécrite par Dewey quelques mois avant sa mort.