Rayon Autres textes littéraires
L'origine des autres

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 110 pages
Poids : 164 g
Dimensions : 14cm X 22cm
ISBN : 978-2-267-04983-1
EAN : 9782267049831

L'origine des autres


Collection(s) | Littérature étrangère
Paru le
Broché 110 pages
avant-propos de Ta-Nehisi Coates
traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Christine Laferrière

Quatrième de couverture

Dans le cadre de ses conférences à Harvard en 2016, Toni Morrison analyse les mécanismes à l'oeuvre dans le racisme qui ont permis d'établir et de perpétuer la domination d'une seule catégorie d'individus.

Dans sa quête de réponses, l'autrice se replonge dans ses souvenirs, mais également dans l'histoire, la politique, et surtout la littérature qui joue un rôle important dans l'élaboration de la notion de « race » - à la fois ses propres romans dont elle dévoile les sources (entre autres Beloved et Paradis), mais aussi des textes d'auteurs américains classiques tels que William Faulkner, Joseph Conrad ou Ernest Hemingway.

Des récits d'esclaves à l'évocation des lynchages et des récentes violences policières, elle démontre que la « définition de l'inhumain » censée justifier le sadisme de « l'asservisseur » ne saurait en vérité s'appliquer qu'à celui-ci. Le combat de l'écrivain contre cette « obsession de la couleur » pourrait enfin nous permettre de nous avouer que l'étranger n'est, après tout, qu'une partie non reconnue de nous-mêmes.

Dans ce recueil, Toni Morrison propose des réflexions éminemment politiques pour comprendre notre époque. Elle y approfondit les thèmes qui ont imprégné son oeuvre : la question raciale, la peur, les frontières, les migrations, le désir d'appartenance.

Biographie

Toni Morrison est née en 1931 à Lorain, Ohio, dans une famille ouvrière de quatre enfants. Après des études de lettres et une thèse sur le thème du suicide dans l'oeuvre de William Faulkner et de Virginia Woolf, elle fait une carrière de professeure de littérature dans différentes universités, dont Yale et Princeton. Elle travaille également comme éditrice chez Random House, puis obtient le prix Pulitzer en 1988 avec Beloved. Le prix Nobel de littérature lui est décerné en 1993. Elle décède en août 2019 à New York.

Christine Laferrière a traduit, entre autres, des oeuvres de Toni Morrison, J.R.R. Tolkien, Ernest Hemingway, Margaret Drabble et Jon McGregor, mais aussi d'auteurs tchèques, dont Marek Šindelka, Bianca Bellovÿ et Jaroslav Rudiš.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Toni Morrison

L'oeil le plus bleu

Sweetness : a short story

Beloved

Home

Jazz

Paradis

Beloved

Sweetness, A2-B1 : a short story

Le chant de Salomon