Fiche technique
Format : Broché
Nb de pages : 220 pages
Poids : 320 g
Dimensions : 15cm X 23cm
ISBN : 978-2-7351-2436-7
EAN : 9782735124367
Pratiques langagières et expériences migratoires
Quatrième de couverture
Langage et Société a été fondée en 1977 par un collectif de jeunes chercheurs sous la direction de Pierre Achard. Elle a contribué à la création et au développement international de la sociolinguistique et de l'analyse du discours. Langage et Société n'est pas la revue d'un courant théorique ou d'une école de pensée ; elle publie des articles qui émanent de disciplines, de méthodologies et de théories différentes : leur point commun est de s'intéresser à la complexité des situations sociales dans lesquelles l'exercice du langage, écrit comme oral, est impliqué : situations urbaines plurilingues, gestion de la variation linguistique en contexte scolaire, formes et usages du langage au travail, etc.
Langage et Société a acquis une audience internationale, tant par ses auteurs qui sont étrangers pour plus de la moitié, que par ses lecteurs qui sont répartis dans le monde entier. La revue fonctionne de façon collective grâce à un comité de rédaction qui se réunit quatre fois par an et à un comité de lecture.
À chaque livraison, elle propose différentes rubriques : un dossier thématique, des varia, des débats, des rapports, des comptes rendus. Elle est disponible en version papier et numérique (CAIRN). La revue paraît trois fois par an ¤
Pratiques langagières et expériences migratoires
« Migration, immigration, mobilité », les termes sont nombreux pour nommer un phénomène ancien dont les enjeux politiques se sont complexifiés ces dernières décennies. La focalisation politique et médiatique sur la mobilité a conduit les sociolinguistes à s'intéresser aux discours produits sur les migrations ainsi qu'aux récits des « migrants » eux-mêmes. Depuis quelques années, de nouvelles approches mettent en lumière la complexité des rapports entre pratiques langagières et expériences migratoires.
Ce dossier présente quelques-unes de ces nouvelles perspectives qui tendent à dépasser les oppositions entre global et local, sujet et société, et font du langage un élément constitutif de l'expérience migratoire. Les pratiques langagières de divers acteurs sociaux - marchands, étudiants, militants, travailleurs sociaux, migrants, etc. -, au sein de pays très différents - Cap-Vert, France, Canada, Belgique, Italie - sont analysées ici.
Ce numéro propose un ancrage théorique large - sociolinguistique, analyse des discours, anthropologie du langage -, et articule ainsi migration, langage et politique.