Rayon Littérature allemande
Le poids d'un oiseau en vol

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 222 pages
Poids : 308 g
Dimensions : 15cm X 21cm
ISBN : 978-2-494289-75-8
EAN : 9782494289758

Le poids d'un oiseau en vol


Collection(s) | Roman
Paru le
Broché 222 pages
traduit de l'allemand (Suisse) par Elisabeth Landes

Quatrième de couverture

Le poids d'un oiseau en vol

En 1926, Constantin Avis, un sculpteur parisien plein d'espoir, arrive à New York. Invité par un galeriste influent qui lui a promis une exposition, il voit son rêve se heurter à la réalité lorsque les douaniers refusent le statut d'oeuvre d'art à son oiseau de bronze. Un procès s'ouvre, soulevant une question cruciale : qu'est-ce que l'art véritable ?

Un siècle plus tard, sur la côte ligure, en Italie, Dora, une jeune écrivaine, cherche à terminer un livre sur Constantin Avis. Le destin du célèbre sculpteur dans le New York du cinéma muet s'entrelace inexorablement avec le sien, et la mène à questionner ses propres choix en tant qu'artiste, mère et amante.

S'inspirant de l'emblématique procès Brancusi contre les États-Unis, Dana Grigorcea livre un roman aérien, ludique et d'une subtilité rare sur le lien indissoluble entre l'art, l'amour et la vie.

« Cela faisait des années qu'elle portait cette histoire avec elle dans tous ses détails. Chacun de ses livres aurait dû devenir celui-ci - et était pourtant devenu un autre. »

Biographie

Dana Grigorcea est née en 1979 à Bucarest, en Roumanie, et vit aujourd'hui à Zurich. Elle a étudié les littératures allemande et néerlandaise ainsi que la mise en scène. Ses romans et nouvelles sont traduits dans de nombreuses langues et ont remporté des prix littéraires prestigieux, notamment le Prix suisse de littérature 2022 pour Ceux qui ne meurent jamais (Les Argonautes, 2023). Son livre La Dame au petit chien arabe (Albin Michel, 2019) a été finaliste du Grand Prix de l'héroïne du magazine Madame Figaro.

Élisabeth Landes a dirigé le Bureau du livre de jeunesse à la Maison de la littérature de Francfort, puis les instituts culturels de Cologne et Leipzig. Elle est notamment la traductrice de Robert Seethaler et de Dörte Hansen.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Dana Grigorcea

Ceux qui ne meurent jamais

La dame au petit chien arabe