Rayon Fantastique/Fantasy (romans ou nouvelles)
Le roman de Miskol : épopée médiévale traduite de l'eklandais

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 444 pages
Poids : 242 g
Dimensions : 11cm X 18cm
ISBN : 978-2-36686-176-1
EAN : 9782366861761

Le roman de Miskol

épopée médiévale traduite de l'eklandais


Collection(s) | Eklendys
Paru le
Broché 444 pages

Quatrième de couverture

Le Roman de Miskol

Équivalent pour les Eklendais de la Chanson de Roland pour les Français, de Beowulf pour les Anglais ou du Nibelungenlied pour les Allemands, le Roman de Miskol relate les aventures du mythique roi d'Eklendys et de ses trois fils confrontés aux invasions des Huns, mais aussi aux sinistres projets du Maître de la Horde et du Conseil des Loups.

Cette chanson de geste a connu au XIIIe siècle une popularité immédiate car son auteur, l'énigmatique Véxö, l'a composée en s'inspirant de maints récits de la tradition eklendaise. Pourtant, malgré son contenu purement légendaire en apparence, cette épopée des origines a valu au poète un procès aux conclusions dramatiques, dont sont ici dévoilées les raisons véritables.

Biographie

Yvan Strelzyk est né à Chartres en 1972, et vit désormais en Haute-Savoie. Poète, romancier, joueur de go, il a collaboré au Dictionnaire Tolkien (2012, CNRS Éditions). Avec le cycle Eklendys, il met en scène un pays imaginaire sur les rivages de la Baltique, en évoquant son histoire au fil des siècles dans des oeuvres très diverses : romans, nouvelles, feuilleton, théâtre...

Avis des lecteurs

Du même auteur : Yvan Strelzyk

Les conjurés : dossier : traduit de l'eklendais

Le prince paysan : contes traduits de l'eklendais

Markas : roman théâtralisé

Virignin : entre Yenne et Belley

Le livre d'Amertume

Saga de Relvinn