Rayon Thèmes dans la littérature
Les écrivains francophones interprètes de l'histoire : entre filiation et dissidence : actes du colloque, Cerisy-la-Salle, 2-9 septembre 2003

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 561 pages
Poids : 400 g
Dimensions : 15cm X 22cm
ISBN : 978-90-5201-038-0
EAN : 9789052010380

Les écrivains francophones interprètes de l'histoire

entre filiation et dissidence
actes du colloque, Cerisy-la-Salle, 2-9 septembre 2003


Paru le
Broché 561 pages
direction Beïda Chikhi et Marc Quaghebeur
Public motivé

Quatrième de couverture

Pas de collectivités sans Histoire. Reste que certaines la subissent plus que d'autres ou en sont dépossédées. C'est pourquoi les écrivains francophones n'en finissent pas d'interroger les conflits et les violences qui se déplacent souvent du champ de bataille réel vers celui, plus symbolique, de la langue et de ses usages culturels, politiques et esthétiques.

À la différence, apparente, de la France métropolitaine, toutes les francophonies ne peuvent éluder les phénomènes du plurilinguisme et de pluriculturalisme. Toutes ont à faire avec des historicités qu'elles ne peuvent pas mythifier en Histoire monumentale. Toutes se trouvent enfin dans une position d'autonomie très relative à l'égard du champ littéraire français.%br%

Cela contraint à repenser certaines approches de la littérature, et notamment les simplifications culturelles induites par le schéma dominant des littératures dites nationales. C'est de ce tissage plus subtil que rend compte le sous-titre de ce volume «Entre filiation et dissidence». Cette situation connaît trois grandes variations structurelles: filiation, écart et dissidence.%br%

Les perspectives transversales de ce livre vont des Antilles à la Belgique, du Canada à la Suisse, de l'Algérie à la Guinée, de la Côte-d'Ivoire au Congo ou à Madagascar. Elles concernent aussi bien Bauchau que Poulin ou Djebar, Métellus, Glissant ou Rabearivelo. Elles préservent les historicités propres et les imaginaires de chacun, affirment la nécessité d'une Histoire substitutive dans laquelle auteur et lecteur sont condamnés à devenir des intellectuels responsables, et débouchent sur un autre rapport à la temporalité et à la langue.%br%

Biographie

Beïda Chikhi occupe la chaire d'Études francophones à l'Université de Paris IV-Sorbonne.

Marc Quaghebeur est directeur des Archives & Musée de la Littérature (Bruxelles).

Avis des lecteurs

L'épistolaire au féminin : correspondances de femmes (XVIIIe-XXe siècle) :

Texte-image, nouveaux problèmes : colloque de Cerisy, 23-30 août 2003

Romanciers minimalistes, 1979-2003 : colloque de Cerisy

Lire, écrire la honte : actes du colloque de Cerisy-la-Salle, juin 2003

La main : pluriel d'une abstraction sensible

Les villes normandes au Moyen Age : renaissance, essor, crise : actes du co

Les écrivains francophones interprètes de l'histoire : entre filiation et d

Vers des civilisations mondialisées ? : de l'éthologie à la prospective : c

Entre connaissance et organisation : l'activité collective : l'entreprise f

L'émergence des cosmopolitiques