Rayon Littérature turque
Mem et Zîn

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 332 pages
Poids : 456 g
Dimensions : 14cm X 22cm
EAN : 9782747516099

Mem et Zîn


Collection(s) | Lettres kurdes
Paru le
Broché 332 pages
traduit du kurde par Sandrine Alexie, Akif Hasan

Quatrième de couverture

Dans la province du Botan, un jeune Kurde, Mem, s'éprend de la sœur du prince, la belle Zîn. Celle-ci partage son amour passionné, mais les intrigues du traître Bekir déclenchent l'hostilité du prince qui refuse leur union. Cependant, ni l'éloignement, ni la prison ne parviendront à briser leur amour qui survivra au-delà de la mort.

Autour des deux jeunes gens, Ahmedê Khanî dépeint les fastes et la grandeur d'une cour princière kurde du XVIIe siècle, avec ses fêtes, ses banquets, ses chasses, ses faits d'armes... Il dresse le tableau captivant de l'âme humaine où l'amour, l'amitié, le courage s'opposent à la médisance, la jalousie et la tyrannie. Tiré d'une légende populaire, ce chef-d'œuvre est le premier manifeste national de la littérature kurde et un grand poème d'amour mystique. Ahmedê Khanî pose un regard pénétrant et visionnaire sur le destin de son peuple, déchiré encore aujourd'hui par ses divisions et ses faiblesses.

Cette œuvre majeure de la littérature kurde n'avait jusqu'ici jamais été traduite en français.

Biographie

Sandrine Alexie a étudié l'art de l'islam à l'Ecole du Louvre, ainsi que la langue et la civilisation kurdes à l'Institut National des Langues et Civilisations Orientales. Elle effectue des recherches au Kurdistan, et est l'une des fondatrices de l'Observatoire Franco-Kurde.

Akif Hasan, originaire du Botan, a poursuivi des études de langues et de littérature à l'université d'Alep (Syrie) avant d'exercer des fonctions politiques dans la résistance kurde.

Avis des lecteurs