Fiche technique
Format : Cartonné
Nb de pages : 141 pages
Poids : 1008 g
Dimensions : 31cm X 23cm
ISBN : 978-2-916655-13-0
EAN : 9782916655130
Nord & Pas-de-Calais
panoramique
Quatrième de couverture
Le Nord Pas-de-Calais est à la mode. Pourtant rien n'a changé. Son peuple est demeuré ce qu'il est, industrieux et taquin, accueillant et résistant aux calculs froids des comptables de résultats financiers touristiques.
Ici la bière c'est de la vraie, pas cette boisson normalisée pour plaire au plus grand nombre de palais ; les fromages résistent au nivellement des goûts ; les fêtes demeurent populaires ; les plages rejettent le bétonnage et l'esprit de la souris aux grandes oreilles n'a pas perverti les quartiers anciens et les sites de prestige.
L'authentique est partout galvaudé, alors disons qu'ici on refuse le synthétique et le faussement-vrai préservé. La région est de son temps. Elle ose les musées d'art moderne et les immeubles de bronze. Mais elle préserve sa mémoire, ses terrils et ses beffrois, ses géants et ses immenses cimetières de croix blanches, ses parlers franco-picardo-flamands et ses festivités internationales. La mémoire n'empêche pas l'ouverture au monde. Au contraire. Ici on en est certain.
Le Nord Pas-de-Calais est multiple, industrieux et prompt aux plaisirs, industriel et intimement lié à sa terre, accueillant et tolérant mais fier ce qu'il fut, de ce qu'il est, de ce qu'est son peuple. La région, ses femmes et ses hommes, sont à découvrir.
Les modes passent. Ils demeurent.
The Nord Pas-de-Calais is in vogue. And yet nothing has changed. Its people are the same, industrious and teasing, welcoming and resilient to the cold calculations of Tourism's financial statistics.
Here, the beer is authentic, not a normalised drink made to please the masses ; the cheeses also resist the levelling of tastes ; the festivals are still popular ; the beaches are not overwhelmed by concrete and the spirit of the mouse with big ears has not perverted the old neighbourhoods and the prestigious sites.
Today nothing is more hackneyed than the word authentic, so let us say that here we refuse the synthetic and falsely conserved.
The region is of its time. It dares modern art museums and bronze buildings. But it preserves its memory, its slag heaps and belfries, its giants and immense white-crossed cemeteries, as well as its Franco-Picard-Flemish dialects. And its international festivals. Memory will never prevent us from being open to the world. On the contrary. We know this here.
The Nord Pas-de-Calais is multiple : hard working and ready for enjoyment, industrial and intimately bound to its land, welcoming and tolerant but proud of what it was, of what it is, of whom its people are. The region and its men and women, are well worth discovering.
Fashions come and go, but the Nord Pas-de-Calais and its people are here to stay.