Rayon La Bible
Philologie et Nouveau Testament : principes de traduction et d'interprétation critique

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 328 pages
Poids : 524 g
Dimensions : 16cm X 24cm
ISBN : 979-10-320-0189-9
EAN : 9791032001899

Philologie et Nouveau Testament

principes de traduction et d'interprétation critique


Collection(s) | Héritages méditerranéens
Paru le
Broché 328 pages

Quatrième de couverture

Philologie et nouveau testament

Principes de traduction et d'interprétation critique

Le sens des textes bibliques n'est pas toujours évident, il semble même quelquefois obscur et la tradition exégétique n'est pas univoque ; les interprétations de tel ou tel passage peuvent être multiples. Sans nier la constellation des champs dans lesquels la pensée biblique peut déployer ses implications, cet ouvrage vise à donner des moyens scientifiques pour saisir la logique du raisonnement établi par les auteurs du Nouveau Testament dans l'ordre de la spiritualité du message chrétien. Dans cet ouvrage, des hellénistes spécialistes de critique textuelle établissent avec précision, d'après l'examen des manuscrits, la version la plus pertinente de passages problématiques. Les méthodes de la philologie appliquées aux textes bibliques révèlent aussi leurs vertus herméneutiques et leur capacité à élucider certaines difficultés sémantiques. Notamment, la distinction des registres de vocabulaire entre l'ordre du psychologique et l'ordre du spirituel permet de dissiper bien des équivoques dans des genres d'écriture où les notions de vie et de mort sont polysémiques. Le discernement des points de vue à l'oeuvre chez les auteurs de la patristique grecque permet aussi de distinguer les perspectives morales de certains commentaires par rapport à l'essence proprement spirituelle du Nouveau Testament. Bref, il s'agit de produire et d'exercer des critères d'analyse exactement adaptés à la nature spécifique de ces textes sur lesquels se fonde une culture religieuse.

Biographie

Christian-Bernard Amphoux est chercheur honoraire au CNRS.

Jacqueline Assaël est professeur émérite de langue et littérature grecques à l'université Côte d'Azur, tous deux sont hellénistes. Ils ont bénéficié de la collaboration de C. Boudignon, maître de conférences (Aix Marseille Université-CNRS).

Avis des lecteurs